335-Tum Venus: 'Haud equidem tali me dignor honore;
336-virginibus Tyriis mos est gestare pharetram,
337-purpureoque alte suras vincire cothurno.
338-Punica regna vides, Tyrios et Agenoris urbem;
339-sed fines Libyci, genus itractabile bello.
335-Then Venus said: ' I, indeed, am hardly considered worthy of such an honor;
336-It is customary for Tyrian maidens to wear quivers,
337-and to encircle their calves with high purple hunting boots.
338-You see a Phoenician kingdom and the Tyrians and a city of Agenor;
339-but you also see the boundary of Libya here, a race unconquerable in war. 340-Imperium Dido Tyria regit urbe profecta,
341-germanum fugiens. Longa est iniuria, longae
342-ambages; sed summa sequar fastigia rerum.
343-'Huic coniunx Sychaeus erat, ditissimus agri
344-Phoenicum, et magno miserae dilectus amore,
340- Dido rules here, having departed from Tyre,
341-escaping her brother. The story is unjust, long
342-and detailed; but I will follow the highest details.
343-'Sychaeus is the spouse to her, wealthy with the gold
344-of Phoenicia, and is cherished with much love from a miserable wife.
345-cui pater intactam dederat, primisque iugarat
346-ominibus. Sed regna Tyri germanus habebat
347-Pygmalion, scelere ante alios immanior omnes.
348-Quos inter medius venit furor. Ille Sychaeum
349-impius ante aras, atque auri caecus amore,
345-Sychaeus, whose father gave him Dido as a virgin, had joined with
346-the first marriage rites. But brother Pygmalion was ruling the kingdom
347-of Tyre, more monstrous than all others in crime.
348- Whom (Pygmalion and Sychaeus) in the middle of a rage came between,
349-that man(Pygmalion) in front of the alter, impious and blinded by love for gold,350-clam ferro incautum superat, securus amorum
351-germanae; factumque diu celavit, et aegram,
352-multa malus simulans, vana spe lusit amantem.
350-overcame unsuspecting Sychaeus secretly with iron (synecdoche for sword),
351-that one heedless of the love of his sister; that deed concealed, and for a long time,
352-the evil one pretends much. The deceived lover is sick with vain hope.
No comments:
Post a Comment